สุเจน กรรพฤทธิ์ : รายงาน
เวียดนาม / ปลายปี ๒๕๕๗ นวนิยาย ข้างหลังภาพ ของ “ศรีบูรพา” หรือ กุหลาบ สายประดิษฐ์ นักเขียน/นักหนังสือพิมพ์ไทย ได้รับการตีพิมพ์เป็นภาษาเวียดนามครั้งแรกโดยสำนักพิมพ์วรรณกรรมเวียดนาม และเปิดตัวหนังสือเมื่อวันที่ ๒๖ ธันวาคม ๒๕๕๗ ณ มหาวิทยาลัยสังคมศาสตร์และมนุษยศาสตร์ กรุงฮานอย มีเอกอัครราชทูตไทยและเจ้าหน้าที่จากสถานเอกอัครราชทูตฯ เข้าร่วมและเยี่ยมชมห้อง “ไทยศึกษา” ที่สถานเอกอัครราชทูตฯ และภาคเอกชนไทยสนับสนุนการปรับปรุงใหม่ทั้งหมด
นวนิยายเรื่องนี้แต่งขึ้นเมื่อปี ๒๔๗๙ เนื้อหาเกี่ยวกับรักที่ไม่สมหวังของคนสองรุ่น คือ หม่อมราชวงศ์กีรติและนพพร นักเรียนไทยผู้ไปศึกษาต่อที่ญี่ปุ่น ท่ามกลางความเปลี่ยนแปลงของสังคมไทยหลังการอภิวัฒน์ ๒๔๗๕ ซึ่งรับวัฒนธรรมตะวันตก
ทั้งนี้ ข้างหลังภาพ ตีพิมพ์ฉบับภาษาไทยกว่า ๔๐ ครั้ง แปลเป็นภาษาต่างประเทศหลายภาษา สร้างเป็นภาพยนตร์ ๒ ครั้ง และได้รับความนิยมมาตลอด นวนิยายฉบับภาษาเวียดนามมีชื่อว่า ดังเซาบึ้กเจิน (Đằng sau bức tranh) โปรยปกด้วยวรรคทองภาษาเวียดนาม แปลว่า “ฉันตายโดยปราศจากคนที่รักฉัน แต่ฉันก็อิ่มใจว่า ฉันมีคนที่ฉันรัก”
ที่มารูป : http://vovworld.vn/Uploaded/nguyenyen/2014_12_28/tranh%20thai%20lan.jpg